本文主要講的是古詩(shī)梅花王安石,以及和古詩(shī)梅花王安石意思相關(guān)的知識(shí),如果覺得本文對(duì)您有所幫助,不要忘了將本文分享給朋友。
古詩(shī)梅花的作者是誰
古詩(shī)《梅花》作者是宋朝的王安石,字介甫,號(hào)半山,漢族,臨川(今江西撫州市臨川區(qū))人,北宋著名的思想家、政治家、文學(xué)家、改革家。王安石歷任揚(yáng)州簽判、鄞縣知縣、舒州通判等職,政績(jī)顯著。熙寧二年(1069年),任參知政事,次年拜相,主持變法。因守舊派反對(duì),熙寧七年(1074年)罷相。一年后,宋神宗再次起用,旋又罷相,退居江寧。元祐元年(1086年),保守派得勢(shì),新法皆廢,郁然病逝于鐘山(今江蘇南京),贈(zèng)太傅。紹圣元年(1094年),獲謚“文”,故世稱王文公。?
古詩(shī)《梅花》詩(shī)句王安石
《梅花》是北宋詩(shī)人王安石創(chuàng)作的一首五言絕句。
此詩(shī)前兩句寫墻角梅花不懼嚴(yán)寒,傲然獨(dú)放;后兩句寫梅花的幽香,以梅擬人,凌寒獨(dú)開,喻典品格高貴,暗香沁人,象征其才華橫溢。
亦是以梅花的堅(jiān)強(qiáng)和高潔品格喻示那些像詩(shī)人一樣,處于艱難環(huán)境中依然能堅(jiān)持操守、主張正義的人。
全詩(shī)語言樸素,寫得則非常平實(shí)內(nèi)斂,卻自有深致,耐人尋味。
作品原文:墻角數(shù)枝梅,凌寒獨(dú)自開。遙知不是雪,為有暗香來。
《梅花》王安石的譯文
梅花
王安石
墻角數(shù)枝梅,
凌寒獨(dú)自開。
遙知不是雪,
為有暗香來
譯文
墻角有幾枝梅花,正冒著嚴(yán)寒獨(dú)自開放。為什么遠(yuǎn)看就知道潔白的梅花不是雪呢?那是因?yàn)槊坊[隱傳來陣陣的香氣。
[賞析]
梅花》中以“墻角”兩字點(diǎn)出環(huán)境,極其鮮明,極具意境。墻角顯得特別冷清,看似空間狹小,其實(shí)作者以墻角為中心,展開了無限的空間,正是空闊處在角落外,見角落便想到空闊?!皵?shù)枝”與“墻角”搭配極為自然,顯出了梅的清瘦,又自然而然地想到這“數(shù)枝梅”的姿態(tài)?!傲韬眱勺指卿秩玖艘环N特別的氣氛,寒風(fēng)沒模糊掉想象中的視線,反而把想象中的模糊趕跑了,帶來了冬天的潭水般的清沏。所以,不管它是曲梅還是直梅,讀者總會(huì)覺得腦海中有一幅有數(shù)枝定型的梅的清晰的畫?!蔼?dú)自開”三字就如一劍劈出分水嶺般巧妙地將梅的小天地與外界隔開了,梅的卓然獨(dú)“橫”(梅枝不“立”),梅的清純雅潔的形象便飄然而至?!斑b知不是雪”,雪花與梅花——自然界的一對(duì)“黃金搭檔”,兩者相映成輝,相似相融,似乎是一體的。而作者明確“看出”“不是”,并且是“遙知”。為什么?“為有暗香來”?!鞍迪恪睙o色,卻為畫面上了一片朦朧的色彩。清晰與朦朧交錯(cuò),就像雪中閃爍著一個(gè)空洞,造成忽隱忽現(xiàn)的動(dòng)感。也像飄來一縷輕煙,波浪式的前進(jìn),橫攔在梅枝前。作者用零星的筆墨層層展開意境,幾筆實(shí)寫提起無限虛景,梅之精神也被表達(dá)得淋漓盡致,此作者之神往,亦令讀者神往。
梅花王安石古詩(shī)原文
《梅花》
王安石(宋)
墻角數(shù)枝梅,凌寒獨(dú)自開。
遙知不是雪,為有暗香來。
【注釋】
1、凌寒:冒著嚴(yán)寒。
2、遙:遠(yuǎn)遠(yuǎn)地。知:知道。
3、為(wèi):因?yàn)?。暗香:指梅花的幽香?/p>
【譯文】
那墻角的幾枝梅花,冒著嚴(yán)寒獨(dú)自盛開。為什么遠(yuǎn)望就知道潔白的梅花不是雪呢?因?yàn)槊坊[隱傳來陣陣的香氣。
【賞析】
1、墻角數(shù)枝梅”,“墻角”不引人注目,不易為人所知,更未被人賞識(shí),卻又毫不在乎?!皦?#8221;這個(gè)環(huán)境突出了數(shù)枝梅身居簡(jiǎn)陋,孤芳自開的形態(tài)。體現(xiàn)出詩(shī)人所處環(huán)境惡劣,卻依舊堅(jiān)持自己的主張的態(tài)度。
2、“凌寒獨(dú)自開”,“獨(dú)自”,語意剛強(qiáng),無懼旁人的眼光,在惡劣的環(huán)境中,依舊屹立不倒。體現(xiàn)出詩(shī)人堅(jiān)持自我的信念。
3、“遙知不是雪”,“遙知”說明香從老遠(yuǎn)飄來,淡淡的,不明顯。詩(shī)人嗅覺靈敏,獨(dú)具慧眼,善于發(fā)現(xiàn)?!安皇茄保徽f梅花,而梅花的潔白可見。意謂遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去十分純凈潔白,但知道不是雪而是梅花。詩(shī)意曲折含蓄,耐人尋味。暗香清幽的香氣。
4、“為有暗香來”,“暗香”指的是梅花的香氣,以梅擬人,凌寒獨(dú)開,喻典品格高貴;暗香沁人,象征其才氣譙溢。
5、首二句寫墻角梅花不懼嚴(yán)寒,傲然獨(dú)放,末二句寫梅花潔白鮮艷,香氣遠(yuǎn)布,贊頌了梅花的風(fēng)度和品格,這正是詩(shī)人幽冷倔強(qiáng)性格的寫照。詩(shī)人通過對(duì)梅花不畏嚴(yán)寒的高潔品性的贊賞,用雪喻梅的冰清玉潔,又用“暗香”點(diǎn)出梅勝于雪,說明堅(jiān)強(qiáng)高潔的人格所具有的偉大的魅力。作者在北宋極端復(fù)雜和艱難的局勢(shì)下,積極改革,而得不到支持,其孤獨(dú)心態(tài)和艱難處境,與梅花自然有共通的地方。這首小詩(shī)意味深遠(yuǎn),而語句又十分樸素自然,沒有絲毫雕琢的痕跡。
【詩(shī)人簡(jiǎn)介】
王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,號(hào)半山,漢族,撫州(今江西撫州市東鄉(xiāng)縣上池)人,北宋著名的思想家、政治家、文學(xué)家、改革家。與“韓愈、柳宗元、歐陽修、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏”,并稱“唐宋八大家”。熙寧二年(1069年)提為參知政事,從熙寧三年起,兩度任同中書門下平章事,推行新法。熙寧九年罷相后,隱居,病死于江寧(今江蘇南京市)鐘山,謚號(hào)“文”,又稱王文公。其政治變法對(duì)北宋后期社會(huì)經(jīng)濟(jì)具有很深的影響,已具備近代變革的特點(diǎn),被列寧譽(yù)為是“中國(guó)十一世紀(jì)偉大的改革家”。
梅花王安石的古詩(shī)
《梅花》是北宋詩(shī)人王安石創(chuàng)作的一首五言絕句。
此詩(shī)前兩句寫墻角梅花不懼嚴(yán)寒,傲然獨(dú)放;后兩句寫梅花的幽香,以梅擬人,凌寒獨(dú)開,喻典品格高貴,暗香沁人,象征其才華橫溢。
亦是以梅花的堅(jiān)強(qiáng)和高潔品格喻示那些像詩(shī)人一樣,處于艱難環(huán)境中依然能堅(jiān)持操守、主張正義的人。
全詩(shī)語言樸素,寫得則非常平實(shí)內(nèi)斂,卻自有深致,耐人尋味。
作品原文:墻角數(shù)枝梅,凌寒獨(dú)自開。遙知不是雪,為有暗香來。
王安石的梅花古詩(shī)
王安石《梅花》詩(shī)句:
墻角數(shù)枝梅,凌寒獨(dú)自開。 ? ? ? ? ? ? ?
遙知不是雪,為有暗香來。 ? ?
譯文:那墻角的幾枝梅花,冒著嚴(yán)寒獨(dú)自盛開。為什么遠(yuǎn)望就知道潔白的梅花不是雪呢?因?yàn)槊坊[隱傳來陣陣的香氣。? ?
文學(xué)鑒賞
《梅花》中以“墻角”兩字點(diǎn)出環(huán)境,極其鮮明,極具意境。墻角顯得特別冷清,看似空間狹小,其實(shí)作者以墻角為中心,展開了無限的空間,正是空闊處在角落外,見角落便想到空闊。“數(shù)枝”與“墻角”搭配極為自然,顯出了梅的清瘦,又自然而然地想到這“數(shù)枝梅”的姿態(tài)。
“凌寒”兩字更是渲染了一種特別的氣氛,寒風(fēng)沒模糊掉想象中的視線,反而把想象中的模糊趕跑了,帶來了冬天的潭水般的清澈。所以,不管它是曲梅還是直梅,讀者總會(huì)覺得腦海中有一幅有數(shù)枝定型的梅的清晰的畫。
“獨(dú)自開”三字就如一劍劈出分水嶺般巧妙地將梅的小天地與外界隔開了,梅的卓然獨(dú)“橫”(梅枝不“立”),梅的清純雅潔的形象便飄然而至?!斑b知不是雪”,雪花與梅花——自然界的一對(duì)“黃金搭檔”,兩者相映成輝,相似相融,似乎是一體的。
以上就是與古詩(shī)梅花王安石相關(guān)內(nèi)容,是關(guān)于古詩(shī)梅花王安石意思的分享。看完古詩(shī)梅花王安石后,希望這對(duì)大家有所幫助!