上周,《浪姐3》三公視頻播出后,王心凌組《星星點燈》又大火了,網(wǎng)絡(luò)上出現(xiàn)了星星女孩,優(yōu)美的舞蹈被各種模仿。說實話,這首歌的表演確實很成功,首先是慢慢的青春回憶,不論是甜歌教主王心凌,還是twins ,作為80、90來說,都是青春的回憶。其次,就是歌詞的改編,“抬頭的一片天,是我們的一片天,現(xiàn)在的一片天,是晴朗的一片天,星星在文明的天空里,總是看得見”。不熟悉鄭智化版本的,都幾乎聽不出來有何變動,感覺也很順口,很自然。但,就是這個改編引起了全網(wǎng)的討論,也引起了原唱的不滿,鄭智化發(fā)文聲稱“震驚、憤怒和遺憾”。
那這樣的改編到底好不好?我認(rèn)為改編歌詞一定要符合當(dāng)前的大眾審美和現(xiàn)實情況。大家都知道鄭智化的《星星點燈》是一首勵志歌曲,但是結(jié)合自己實際情況創(chuàng)造的,寄托著自己的成長動力,但原唱詞中有一句“現(xiàn)在的一片天 是骯臟的一片天”,話說回來,這句詞不適合當(dāng)前的社會環(huán)境,1992年至今都快三十年了,中國的社會發(fā)生了翻天覆地的變化,不論是物質(zhì)文明還是精神文明建設(shè),都已經(jīng) 不可同日而語。社會不斷地進步,勢必帶來各方面的巨大變化。對不合時宜的歌曲歌詞進行稍加改編,雖然改編了歌曲本來表達的愿意,但也事實上證明了,中國的文藝就是需要不斷創(chuàng)作,通過改編表達不同的意思。
在當(dāng)前社會對知識產(chǎn)權(quán)特別重視的情況下,歌曲改編肯定是得到著作權(quán)人的同意, 沒有授權(quán),公然改編就是明目張膽的侵權(quán),就是違法行為。何況,有網(wǎng)友說,在以前的綜藝節(jié)目中,這首歌已然發(fā)生改編,現(xiàn)在很多綜藝上的這首歌就是改編后的。那時,也沒見過如此引發(fā)社會關(guān)注。只能說,回憶無價,青春無價。只有在回憶青春的時候,任何點點滴滴都能引發(fā)共鳴。