我研究生在美國(guó)上了兩年,然后一直在美工作已經(jīng)三年了。才來(lái)美國(guó)的時(shí)候體會(huì)很多,現(xiàn)在有點(diǎn)忘記了,有幾點(diǎn)至今印象深刻的:
謝謝邀請(qǐng)!
有許多英語(yǔ)出國(guó)后我們才發(fā)現(xiàn)對(duì)它們的理解是錯(cuò)誤的,比如:
1.別人問(wèn)你“去哪兒吃飯”,你要表達(dá)“我隨便”這個(gè)意思時(shí),立刻會(huì)想到用“I don’t care”,其實(shí)正確的表達(dá)法是“your caⅠl”;
2.不同意某事時(shí),最好說(shuō)“l(fā)’m not sure about +某事”, 而不是“I don’t agree with you on+某事 ”;
3.當(dāng)別人問(wèn)“How’s everything going?”的時(shí)候,最恰當(dāng)?shù)幕卮饝?yīng)該是“l(fā)t’s going.”;
4.“interesting”在國(guó)外多數(shù)情況下表達(dá)的是不置可否的、禮貌性的不同意,而不是我們常常理解的“有趣”這個(gè)含義。
因此,我們中國(guó)人講英語(yǔ)總是直來(lái)直去的給人一種很粗魯野蠻的印象??磥?lái),想要出國(guó),還得好好用心研究研究英語(yǔ)了,省得出國(guó)后鬧出許多不必要的尷尬來(lái)。
大家還知道有哪些英文表達(dá)出國(guó)后才發(fā)現(xiàn)以前對(duì)英語(yǔ)的錯(cuò)誤理解的呢?說(shuō)出來(lái)讓大家聽(tīng)聽(tīng)!
謝邀,
其實(shí)有一句英語(yǔ),大家很容易理解錯(cuò),某人喊你:Hey, Boby, Come here, I have something to talk to you。(波波桑,過(guò)來(lái)一下,我有點(diǎn)事情想和你說(shuō)說(shuō))
很多人會(huì)回答:I am coming (我快到了)
當(dāng)老外聽(tīng)到你這樣回答,會(huì)哈哈哈的大笑,因?yàn)檫@樣的表達(dá)是錯(cuò)的,I’m Coming 的意思是說(shuō)我馬上到高潮了,一般用在Make Love的時(shí)候,比如老司機(jī)們總看歐美的片,里面會(huì)說(shuō):Oh,Yeah, Come on,I’m Coming.
正確的說(shuō)法:On my way(馬上到)
以后別亂用“I’m Coming”,懂了不?
你還有知道其他的表達(dá)方式嗎?
你好,謝謝邀請(qǐng),我想我是有資格回答這個(gè)問(wèn)題的。
我學(xué)英語(yǔ)專業(yè)的,畢業(yè)之后就直接去國(guó)外工作了。
我做的是奢侈品銷(xiāo)售
1.問(wèn)候語(yǔ)
因?yàn)镠OW ARE YOU ?這個(gè)被老師以及很多人好了太老套了,所以很多人可能就換了另一種
HOW ARE YOU DOING,HOW’S EVERYTHING GOING等
其實(shí)在國(guó)外,你如果給你的朋友些打招呼?
你可以直接HEY BRO,WHAT’S UP?
可能很多人會(huì)說(shuō),咦,我們老師教的,這個(gè)不是怎么了的意思
其實(shí)這個(gè)是問(wèn)你怎么樣,如何之類的
可以直接回答I’M OK, YOU?
2.在中國(guó)老師教的是當(dāng)你提問(wèn)的時(shí)候,你得用疑問(wèn)語(yǔ)句
EG: DO YOU THINK I’M RIGHT?
其實(shí)在生活中并沒(méi)有這么麻煩,
你可以直接帶疑問(wèn)語(yǔ)氣:I’M RIGHT?
一般疑問(wèn)句完全可以靠語(yǔ)氣反映出來(lái)的,只要不是太正規(guī)場(chǎng)合,
你就不用像老師教的那個(gè)非得前面加個(gè)IS,DO DOES等
3.國(guó)內(nèi)講英語(yǔ)喜歡講叢句什么的,越復(fù)雜感覺(jué)越高級(jí)
其實(shí)這個(gè)是完全真心沒(méi)有必要
交流最重要的就是簡(jiǎn)單
你只要保證別人可以聽(tīng)懂就行了。
4.讓別人重復(fù)他說(shuō)的話,因?yàn)槟銢](méi)有聽(tīng)清楚
用不著 SORYY,CAN YOU REPEAT WHAT YOU SAID JUST NOW
太復(fù)雜了
可以直接SORYY, PARDON.
5.之前去東南亞旅行
每當(dāng)我說(shuō)一個(gè)完整的句子的時(shí)候
對(duì)方基本都聽(tīng)不懂
相反,我只說(shuō)一兩個(gè)單詞
對(duì)方完全聽(tīng)懂了
所以有時(shí)候并不是說(shuō)得越多越好,
說(shuō)不定對(duì)方還沒(méi)有你的英語(yǔ)好呢
當(dāng)然還有其它很多例子,
我在這里就不一一贅述了
我來(lái)舉兩個(gè)例子
第1個(gè)例子I want to
中國(guó)人最愛(ài)說(shuō)我要干啥干啥,但是這種表達(dá)在英語(yǔ)里是非常不客氣的,你需要說(shuō)I would like to,
第2個(gè)例子講一個(gè)真實(shí)的經(jīng)歷,我們家住了一個(gè)學(xué)生,我先生從外面回來(lái),這個(gè)學(xué)生問(wèn)我先生:where did you go? 感覺(jué)是審問(wèn)的樣子,其實(shí)他只是想問(wèn)候一下,相當(dāng)于oh,you went out to do some shopping.這樣說(shuō)就會(huì)更好了。
很有意思的問(wèn)題,讓我有機(jī)會(huì)回想過(guò)去遇到的一些英文小困惑。
- stranger = 未曾謀面的陌生人。
- Don’t be a stranger = 保持聯(lián)系,別消失。
- Boxing Day = 圣誕第二天的購(gòu)物促銷(xiāo)日。
- I could care less = I don’t care at all. 不是不太關(guān)心,而是毫不關(guān)心。
- flamable = Inflamable. 都是易燃物品的意思哦。”in”在這里是徹頭徹尾地來(lái)起哄的,千萬(wàn)不要在inflamable的東西面前玩火。
- That’s sick = That’s cool. 是贊很酷,不是說(shuō)很惡心。使用時(shí)請(qǐng)務(wù)必注意面部表情。
- bi-weekly = 每?jī)芍埽ㄒ淮危皇且恢軆纱?。一個(gè)月下來(lái)差出6次呢。
- herbs 的 h 不發(fā)音。難怪我說(shuō)了N遍對(duì)方都不懂。
- pocketbook = 皮夾子,手包。和口袋或者書(shū)都沒(méi)有任何關(guān)系。
- raincheck / rain check = 延期。可以理解成,假如明天出游,萬(wàn)一下雨,計(jì)劃可以延期到下周(take a raincheck for next week); 或者萬(wàn)一下雨,活動(dòng)取消(No raincheck).
- Yeah no = No. 這里的Yeah不是Yes,只是一個(gè)語(yǔ)氣詞,類似Hmmm,或者漢語(yǔ)里的“嗯……”
- sidewalk, 靠邊走?錯(cuò),人行步道。
- I cannot put my finger on it. 我不能染指?又錯(cuò),是我徹底不懂的意思。
教育方式就是錯(cuò)誤的,還不思改進(jìn)。
還不如小學(xué)會(huì)說(shuō)200句日常用語(yǔ),初中300句高中300句,每個(gè)學(xué)期才50句,學(xué)生學(xué)的還不累,高中畢業(yè)后該能做到基本對(duì)話。當(dāng)然,老師的口語(yǔ)水平必須提高,別弄的像地方方言似的,誰(shuí)也聽(tīng)不懂。
至于想要做英語(yǔ)文字翻譯,到大學(xué)里去學(xué)習(xí)。
就像我們的母語(yǔ)是的,是不是先會(huì)說(shuō)再認(rèn)字才學(xué)的快。
現(xiàn)在到好,一個(gè)個(gè)學(xué)的呆頭呆腦,眼鏡度數(shù)比誰(shuí)都高,看到老外說(shuō)話像聽(tīng)天書(shū)似的,屁用啊。
我學(xué)了很多年英語(yǔ),去美國(guó)依舊記得自己犯過(guò)這幾個(gè)錯(cuò)誤。
where are you come from?是錯(cuò)的,where are you from? 是對(duì)的。
同理 I am from China和 I come from China也有細(xì)微的差別。特別是在機(jī)場(chǎng)比較容易混淆。
I am a Chinese. 錯(cuò)的。
I am Chinese/ I am a Chinese person. 是對(duì)的。
1中國(guó)人學(xué)英語(yǔ)是世界上最努力的,每天起早貪黑的記單詞,背句型,有還是要背誦整篇的文章。學(xué)習(xí)的英語(yǔ)東西太多了,因?yàn)槲覀円荚囇剑∥覀儗W(xué)英語(yǔ)就是為了尋章摘句。
2外國(guó)人學(xué)英語(yǔ)是用來(lái)交流的??陬^交流加口語(yǔ)。書(shū)面交流教寫(xiě)作??傊畬W(xué)的是活英語(yǔ)。
3在國(guó)內(nèi)學(xué)的英語(yǔ)非常的正規(guī),幾乎句句是無(wú)可挑剔的,在外國(guó)用的英語(yǔ),都是非常簡(jiǎn)約的,甚至有很多我們沒(méi)有見(jiàn)過(guò)的縮寫(xiě)形式,等人家解釋,才明白。
4我們背了那么多的句子單詞文章,跟老外一聊天,全完掉。只記得yes,no,sorry,ok等最簡(jiǎn)單的幾個(gè)單詞了。所以我們以后學(xué)習(xí)英語(yǔ),應(yīng)該采取情景交際的方法來(lái)進(jìn)行實(shí)戰(zhàn)學(xué)習(xí)。另外在老外的面前我們要保持我們的自信,只有自信大聲的說(shuō)出我們的英語(yǔ),才能夠更好的提高。
5現(xiàn)在中國(guó)的外交也逐漸多了起來(lái),在大學(xué)里碰到外國(guó)人,早已經(jīng)不是什么稀罕事了,要勇于和外國(guó)人,主要是英語(yǔ)為母語(yǔ)國(guó)家的人交朋友,多在生活上幫助他們一下,隨便學(xué)習(xí)一下英語(yǔ),學(xué)到比較地道的英語(yǔ),既表達(dá)了中國(guó)人民的友好,又學(xué)到了英語(yǔ)何樂(lè)而不為。
小編曾經(jīng)以為英語(yǔ)走偏天下都不怕,而事實(shí)上本人通過(guò)世界語(yǔ)(Esperanto)走遍天下,走上國(guó)際舞臺(tái),層擔(dān)任聯(lián)合國(guó)教科文組織信使雜志世界語(yǔ)版主編,在聯(lián)合國(guó)教科文組織總部用世界語(yǔ)做報(bào)告……世界語(yǔ)的難度僅僅是英語(yǔ)難度的十分之一。